Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(как наказание)

  • 1 Будущее наказание

     ♦ ( ENG future punishment)
       наказание, наложенное как результат Божественного осуждения в будущем.

    Westminster dictionary of theological terms > Будущее наказание

  • 2 -termer [как компонент сложных слов 1) преступник, отбывающий наказание в такой-то раз; 2) официальное лицо, избранное на должность в такой-то раз типа: fourth-termer; first-termer]

    Макаров: в (...) раз

    Универсальный англо-русский словарь > -termer [как компонент сложных слов 1) преступник, отбывающий наказание в такой-то раз; 2) официальное лицо, избранное на должность в такой-то раз типа: fourth-termer; first-termer]

  • 3 penalty

    ˈpenltɪ сущ.
    1) а) наказание;
    взыскание;
    штраф to impose a penalty ≈ назначать наказание to pay a penaltyрасплачиваться to pay the full penalty for one's mistakesсполна ответить за свои ошибки to rescind a penalty ≈ отменять наказание severe, stiff, strict penalty ≈ строгое, суровое наказание death penaltyсмертная казнь light penaltyлегкое наказание mild penaltyмягкое наказание maximum penalty ≈ максимальное наказание (согласно закону, за то или иное преступление) minimum penalty ≈ минимальное наказание (согласно закону, за то или иное преступление) Syn: punishment б) перен. неудобство, неприятность, проблема Increases in strength or the royal etiquette have always brought a weight penalty. ≈ Ужесточение правил дворцового этикета всегда приносило много неудобств.
    2) спорт штраф;
    наказание, пенальти penalty areaштрафная площадка penalty goalгол, забитый с пенальти penalty kickштрафной удар наказание, взыскание - maximum * максимальное наказание - death * смертная казнь (как наказание) - small * легкое наказание - subject to * подлежащий наказанию - to impose penalties налагать взыскания;
    подвергать наказанию - under /on, upon/ * of под страхом (такого-то) наказания - to pay the * of one's foolishness расплачиваться за свои ошибки штраф - * for non-performance of contract штраф за невыполнение договора - subject to * подлежащий штрафу - misconduct * (спортивное) удаление игрока с поля на десять минут - match * (спортивное) окончательное удаление игрока с поля (спортивное) штрафное очко, штрафной удар отрицательная сторона( чего-л.) - to pay the * of fame нести тяготы славы agreed ~ установленный размер штрафа agreement including ~ clause договор, содержащий пункт о штрафе compensatory ~ компенсаторный штраф contract ~ штраф за невыполнение договора contractual ~ договорный штраф contractual ~ штраф, предусмотренный договором customs ~ штраф за неуплату таможенного сбора death ~ смертный приговор delay ~ пеня за задержку платежа delay ~ штраф за задержку платежа delayed delivery ~ штраф за просроченную поставку fixed ~ установленное наказание incur statutory ~ подвергаться предусмотренному законом штрафу maximum ~ максимальный штраф minimum ~ минимальный штраф monetary ~ денежный штраф ~ наказание;
    взыскание;
    штраф;
    on (или under) penalty of под страхом (такого-то наказания) pay a ~ платить штраф penalty взыскание ~ карательная мера ~ карательная санкция ~ наказание, карательная мера ~ наказание;
    взыскание;
    штраф;
    on (или under) penalty of под страхом (такого-то наказания) ~ наказание ~ отрицательная сторона ~ расплата ~ штраф ~ спорт. штраф;
    наказание, пенальти ~ штрафная неустойка ~ attr. спорт. штрафной;
    penalty area штрафная площадка;
    penalty goal гол, забитый с пенальти;
    penalty kick одиннадцатиметровый штрафной удар ~ attr. наказуемый;
    penalty envelope амер. специальный конверт для правительственной корреспонденции (использование которого для других целей карается законом) ~ attr. спорт. штрафной;
    penalty area штрафная площадка;
    penalty goal гол, забитый с пенальти;
    penalty kick одиннадцатиметровый штрафной удар ~ attr. наказуемый;
    penalty envelope амер. специальный конверт для правительственной корреспонденции (использование которого для других целей карается законом) ~ for evasion of taxes штраф за уклонение от уплаты налогов ~ for false return штраф за ложный возврат ~ for premature withdrawal штраф за досрочное изъятие депозита ~ attr. спорт. штрафной;
    penalty area штрафная площадка;
    penalty goal гол, забитый с пенальти;
    penalty kick одиннадцатиметровый штрафной удар ~ attr. спорт. штрафной;
    penalty area штрафная площадка;
    penalty goal гол, забитый с пенальти;
    penalty kick одиннадцатиметровый штрафной удар prepayment ~ штраф за досрочное погашение ссуды tax ~ штраф за неуплату налога

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > penalty

  • 4 penalty

    [ʹpenltı] n
    1. наказание, взыскание

    maximum [minimum] penalty - максимальное [минимальное] наказание

    subject to penalty - подлежащий наказанию [см. тж. 2, 1)]

    to impose penalties - налагать взыскания; подвергать наказанию

    under /on, upon/ penalty of - под страхом ( такого-то) наказания

    2. 1) штраф

    subject to penalty - подлежащий штрафу [см. тж. 1]

    misconduct penalty - спорт. удаление игрока с поля на десять минут

    match penalty - спорт. окончательное удаление игрока с поля

    2) спорт. штрафное очко, штрафной удар
    3. отрицательная сторона (чего-л.)

    НБАРС > penalty

  • 5 vindicatorily

    Универсальный англо-русский словарь > vindicatorily

  • 6 Wichita

       1955 – США (81 мин)
         Произв. Allied Artists (Уолтер Мириш)
         Реж. ЖАК ТУРНЁР
         Сцен. Дэниэл Б. Уллмен
         Опер. Херолд Липстин (Cinemascope, Technicolor)
         Муз. Ганс Й. Зальтер
         В ролях Джоэл Маккри (Уайатт Эрп), Вера Майлз (Лори Маккой), Ллойд Бриджес (Джин), Уоллес Форд (Артур Уайтсайд), Эдгар Бьюкенен (Док Блэк), Питер Грейвз (Морган Эрп), Кит Ларсен (Бэт Мастерсон), Карл Бентон Рид (мэр Эндрюз), Джон Смит (Джим Эрп), Уолтер Кой (Сэм Маккой), Уолтер Сэнд (Клинт Уоллес), Роберт Дж. Уилк (Бен Томпсон), Джек Элам (Эл), Мей Кларк (Мэри Элизабет Маккой).
       Уайатт Эрп прибывает в Уичито. Он хочет открыть в этом городе торговое дело, как самый обычный предприниматель. Город бурно развивается, благодаря животноводам и ковбоям; в нем только что торжественно открыли железную дорогу. Уайатт быстро завязывает дружбу со старым редактором местной газеты, разочарованным в жизни вдовцом и пьяницей Артуром Уайтсайдом и молодым репортером его газеты Бэтом Мастерсоном. Деньги он кладет в банк; но в здание банка тут же врываются налетчики. При помощи Бэта Уайатт обезоруживает бандитов. Уважаемые горожане в знак признательности и восхищения предлагают ему пост шерифа. Уайатт отказывается. Он уже «зачистил» несколько городов и теперь хочет убежать от судьбы, которая вечно ставит его на защиту закона.
       В город врываются ковбои крупного животновода Уоллеса, чтобы как следует гульнуть и найти себе женщин. Ночью, напившись до беспамятства, они открывают беспорядочную пальбу. Маленький мальчик, в полудреме глядящий на них из окна, убит шальной пулей в грудь. Уайатту остается только надеть звезду шерифа и принести присягу. Он арестовывает людей Уоллеса, а на следующий день – и самого Уоллеса, вздумавшего ему угрожать. Он отводит их всех к границе города, где при помощи молодого Бэта, ставшего его помощником, водрузил объявление, запрещающее въезжать в город с оружием. Знатные горожане начинают думать, что новый шериф слегка перегибает палку: в конце концов, ковбои обеспечивают процветание города. После пышного обеда они пытаются урезонить Уайатта, но он не привык к полумерам и не согласен ни на какие компромиссы. Хозяин салуна Док Блэк переходит к действиям и нанимает в соседнем городе 2 убийц. Увы, они оказываются родными братьями Уайатта – Морганом и Джимом. Дока Блэка быстро сажают под арест, а затем выгоняют из города.
       Теперь Уайатт настроил против себя всех уважаемых горожан, но мэр отказывается прогонять его. Сэм Маккой – человек, проложивший до города железную дорогу, и отец Лори, за которой ухаживает Уайатт, – становится его злейшим врагом. Док приводит в город 2 ковбоев Уоллеса, чтобы убить Уайатта, но в перестрелке погибает жена Сэма. Уайатт и его братья преследуют убийц и расправляются с ними. Доку удается сбежать. Люди Уоллеса большой толпой въезжают в Уичито: Сэм, после смерти жены перешедший на сторону Уайатта, преграждает им путь с ружьем в руках. Брат погибшего убийцы хочет биться с Уайаттом на дуэли и погибает; Сэм убивает своего бывшего друга Дока Блэка, который целился в Уайата из окна. Уайатт женится на Лори и уезжает с ней в Додж-Сити, новый город, ожидающий «зачистки».
         Предпоследний из 6 полнометражных вестернов Жака Турнёра (оставим в стороне сериал, снятый им для телевидения совместно с Джорджем Уэггнером). Этот трезвый, строгий, суровый фильм – эти качества уже сами по себе вызывают эмоции – смотрит на сюжет с разных точек зрения. Простого перечисления будет недостаточно (хотя как быть иначе?), чтобы оценить их широту, их естественное и умелое переплетение в сюжете и в пространстве широкоэкранного формата, который очень любил Турнёр за то, что он, по его словам, требовал аккуратного построения композиции. Мир, описанный в большинстве фильмов Турнёра и, в частности, в Уичито, характерен своей нестабильностью, рассеянным страхом, сюрпризами на каждом шагу. Уже в прологе группа ковбоев с тревогой наблюдает за приближением незнакомца, спускающегося в долину: это Уайатт Эрп. Войдя в город, Уайатт находит там приют и угощение, но посреди ночи на него вдруг нападают грабители. Однако он остается начеку и возвращает себе украденное. В самом городе положительные и отрицательные герои постоянно меняются ролями – в зависимости от обстоятельств и своих интересов. Так Сэм Маккой, союзник Уайатта (один из тех, кто нанимает его для «зачистки» города), становится его врагом, а затем – опять союзником, когда на Сэма обрушивается беда (смерть жены). Злодеи не являются профессиональными «злодеями» в буквальном смысле слова: это всего лишь ковбои, но жизнь им выпала нелегкая, и потому в минуты отдыха, под влиянием выпивки, они превращаются в дикарей. (Турнёр в своих вестернах всегда сторонился деления мира на черное и белое.) В Уичито, городе без закона и без «ценностей», переживающем экономический бум, Уайатт Эрп, воплощающий в себе несуществующие ценности, выглядит каким-то инопланетным пришельцем.
       Мораль у Турнёра всегда немного причудлива и воплощается в причудливых людях. Уайатт воспринимает свою участь защитника правопорядка как наказание; эта участь его измотала, и спокойная, немного усталая манера игры Джоэла Маккри великолепно выражает измотанность. Поэтому Уайатт сражается и с собственной судьбой, и со своими псевдосоюзниками (видными горожанами, которым нужен порядок при условии, что его не будет слишком много), и с теми, кто нападает открыто и кого Уайатт считает не самыми опасными врагами. Специфическое мастерство Турнёра в работе над вестерном или приключенческим фильмом заключается в том, чтобы создать в рамках суровой и почти бесцветной сюжетной канвы (в данном случае основанной на отказе от впечатляющих натурных съемок, забавных и колоритных персонажей) повествование, изобилующее множеством интонационных нюансов. Они постоянно поддерживают в фильме тревогу. В частности, благодаря этим нюансам главный герой ни в чем не уверен, кроме собственной стойкости. Верить нельзя ничему, даже несчастью: самые напряженные моменты могут вдруг с невероятной иронией обернуться приятным сюрпризом и вылиться в почти комические эпизоды: напр., прибытие 2 братьев Эрпа, после которого все, кроме заказчика, вздыхают с облегчением. У Турнёра напряжение порождается неуверенностью. Как правило, он очень странным образом приковывает внимание зрителя: этот способ можно назвать «антисаспенсом» (в хичкоковском смысле слова). В его фильмах то, что должно произойти, не объявляется заранее, а неожиданно выскакивает из темноты, тумана, смутного и неуверенного ожидания.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Wichita

  • 7 almaq

    глаг.
    1. получать, получить:
    1) принимать, брать что-л. вручаемое, присылаемое. Məktub almaq получить письмо, maaş almaq получить зарплату, dəvətnamə almaq получить пригласительный билет, mükafat almaq получить награду
    2) становиться обладателем чего-л., приобретать какое-л. качество. Elmi dərəcə almaq получить учёную степень, tərbiyə almaq получить воспитание, təhsil almaq получить образование, məzuniyyət almaq получить отпуск
    3. узнавать что-л. сообщаемое, принимать к сведению, к исполнению. Xəbər almaq получить известие, məlumat almaq получить сообщение, sifariş almaq получить заказ, cavab almaq получить ответ, tapşırıq almaq получить задание, əmr almaq получить приказ, razılıq almaq получить согласие, icazə almaq получить разрешение
    4) испытывать, ощущать что-л. Ləzzət almaq получить удовольствие
    5) подвергаться чему-л. Güllə yarası almaq получить пулевое ранение, cəza almaq получить наказание, töhmət almaq получить выговор
    6) приобретать в результате чего-л. Bol məhsul almaq получить богатый урожай, neftdən benzin almaq получать бензин из нефти
    2. покупать, купить. Ucuz almaq недорого, дешёво купить, çörək almaq купить хлеб, kreditə almaq купить в кредит
    3. брать, взять:
    1) схватить что-л. у кого-л. Kitabı kimdən alıbsan? у кого ты взял книгу?
    2) пользоваться чём-л. Dərs almaq kimdən брать уроки у кого
    3) взимать, взыскивать. Vergi almaq брать (взимать) налог, cərimə almaq брать (взыскивать) штраф
    4) завладевать кем-л., чем-л., захватывать. Əsir almaq взять в плен, şəhəri almaq взять город
    4. отнимать, отнять. Vaxtını almaq отнимать время
    ◊ borc almaq брать, взять в долг, взаймы; öz əlinə almaq kimi, nəyi брать, взять в свои руки кого-л., что-л.; istiqamət almaq брать, взять курс; yedəyə almaq брать, взять на буксир; nişan almaq брать на прицел; qeydə almaq, hesaba almaq брать на учёт; həbsə almaq брать под стражу, ibrət almaq kimdən брать пример с кого; qisas almaq брать, взять реванш; söz almaq kimdən брать слово с кого; öz qanadı altına almaq брать под своё крылышко; himayəsi altına almaq брать под своё покровительство; şübhə altına almaq брать под сомнение; payını almaq получить по заслугам за что-л. (как наказание), получить по шее; qulaqburması almaq получить взбучку; almağın üzünü vermək ağardır долг платежом красен; özünü ələ almaq брать, взять себя в руки; cavabını almaq получить сдачи

    Azərbaycanca-rusca lüğət > almaq

  • 8 cərimə

    I
    сущ.
    1. штраф:
    1) денежное взыскание, налагаемое в качестве наказания. Cərimə almaq взимать, взыскать штраф, cərimə qoymaq налагать, наложить штраф, cərimə vermək (cərimə ödəmək) платить, заплатить штраф, cərimə alınır взыскивается (взимается) штраф; cərimə qoyulur налагается штраф, cərimə çəkmək быть оштрафованным, cəriməsini çəkmək kimin, nəyin выплатить, уплатить штраф за (вместо) кого, за что; cəriməni ödəmək выплатить (уплатить) штраф
    2) наказание, взыскание за невыполнение чего-л., за нарушение каких-л. правил. Oyun qaydalarının pozulmasına görə cərimə штраф за нарушение правил игры
    2. фин. пеня (штраф за невыполнение или просрочку принятых обязательств)
    3. убыток (материальный ущерб, потеря). Cəriməyə düşmək терпеть (потерпеть) убыток, cəriməyə salmaq вводить (ввести) в убыток (в расход), cərimə çəkmək нести (понести) убыток (материально пострадать)
    II
    прил. штрафной:
    1. относящийся к штрафу. Cərimə öhdəliyi штрафные обязательства, cərimə məzənnəsi штрафная такса
    2. являющийся штрафом. Cərimə pulları штрафные деньги, cərimə rüsumları штрафные пошлины
    3. назначаемый как наказание за нарушение какого-л. правила. спорт. Cərimə zərbəsi штрафной удар, cərimə topu штрафной мяч, cərimə xalları штрафные очки
    4. предназначенный для штрафного удара. Cərimə meydançası штрафная площадка, cərimə xətti штрафная линия
    5. предназначенный для провинившихся, наказанных. воен. cərimə batalyonu штрафной батальон, cərimə rotası штрафная рота; спорт. cərimə skamyası штрафная скамья; cərimə eləmək см. cərimələmək

    Azərbaycanca-rusca lüğət > cərimə

  • 9 picket

    ˈpɪkɪt
    1. сущ.
    1) а) кол;
    штакетина б) ист. кол (как орудие наказания в 17-18 веке)
    2) а) пикет б) воен. сторожевая застава
    3) а) пикетчик б) дозор, отряд сторожевой заставы
    2. гл.
    1) расставлять заставы и т. п.
    2) выставлять пикет(ы) ;
    пикетировать His employer's shop was picketed by about two or three men in the morning. ≈ Два или три человека стали пикетировать магазин его работодателя утром. Syn: piquet II
    3) а) обносить частоколом, окружать Syn: palisade
    2. б) привязывать к забору (особ. о домашних животных) saddled and picketed horses ≈ оседланные и привязанные к забору лошади
    4) ист. привязывать к колу (как наказание) пикет - strike * пикет бастующих рабочих - to be on * быть пикетчиком, быть в пикете пикетчик пикет, сторожевой отряд, застава - to be on * быть на посту /в пикете/ - to go on * идти в пикет (американизм) (военное) усиленный полевой караул( американизм) участник демонстрации пикетировать - to * a factory пикетировать фабрику (военное) выставлять охранение, выставлять пикет и т. п. кол;
    заборный столб;
    пикет деревянные рейки, штакетник огораживать;
    обносить частоколом, штакетником прибивать, прикреплять кольями привязывать (к колу) picket выставлять пикет(ы) ;
    расставлять заставы ~ кол ~ обносить частоколом ~ пикет ~ пикетировать ~ пикетчик ~ привязывать к колу ~ воен. сторожевая застава piquet: piquet = picket

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > picket

  • 10 Pia fraus

    тж. Fraus pia
    Благочестивый обман; "святая ложь".
    Овидий, "Метаморфозы", IX, 711:
    Intercépta piá mendácia fráude latébant "Этот обман долго оставался скрытым благочестивой ложью".
    ...Вы говорили мне, что Менке - отзывался с большой похвалой о моей вышедшей у Дункера работе [ "К критике политической экономии", 1859. - авт. ]. А я перевернул дело и сказал Энгельсу, что Менке говорил мне с большой похвалой о его "Положении рабочего класса в Англии". Цель этого pia fraus (а я для той же цели пошел на различного рода уловки) состоит в том, чтобы побудить Энгельса обработать и издать II том, охватывающий период от 1845 г. до настоящего времени. (К. Маркс - Людвигу Кугельману, 13.VII 1867.)
    Того, что сабельный режим Кавеньяка налагает как наказание, эти господа добиваются во имя христианской любви. Амнистия умерла, - да здравствует ссылка! Разумеется, дело не обходится и без pia fraus, "будто сами эмигранты выразили желание переселиться" и т. д. (Он же, Господин Фогт.)
    Денег у него разумеется, ни гроша, а он горд (вообще он очень хороший человек) и никакого вспомоществования не принимает... Вот я придумал эту pia fraus деньги я ему выдам, как будто полученные за перевод, но Вы, пожалуйста с своей стороны, не выдайте меня и согласитесь разыграть роль в моей маленькой и печальной Комедии. (И. С. Тургенев - С. А. Юрьеву 17.XII 1882.)
    Клерикальная политика и клерикальный обман, называвшийся в средние века благочестивой хитростью (fraus pia), пропитали насквозь и переработали своим опошляющим влиянием все составные части католического клира. (Д. И. Писарев, Перелом в умственной жизни средневековой Европы.)
    Он [ И. С. Тургенев ] писал друзьям и в редакции близких ему журналов и газет, рекомендуя им начинающих авторов, невольно преувеличивая, движимый желанием помочь, сомнительные достоинства их произведений - прибегая к "pia fraus", выдавая особо нуждающимся между ними деньги, якобы полученные за принятые для печати труды... (А. Ф. Кони, Савина и Тургенев.)
    □ И будет жить Семенюта вместе с мамашей еще очень долго в тихом, скромном и теплом уюте. Но никогда старушка не намекнет сыну на то, что она знала об его обмане, а он никогда не проговорится о том, что он знал, что она знает. Это острое место всегда будет осторожно обходиться. Святая ложь - это такой трепетный и стыдливый цветок, который увядает от прикосновения. (А. И. Куприн, Святая ложь.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Pia fraus

  • 11 pensum

    (школьное) (редкое) задание, урок;
    дополнительное задание, работа (как наказание)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > pensum

  • 12 pensum

    [ʹpensəm] n школ. редк.
    1) задание, урок
    2) дополнительное задание, работа ( как наказание)

    НБАРС > pensum

  • 13 pensum

    m
    2) перен. нудная тяжёлая умственная работа

    БФРС > pensum

  • 14 penso

    Большой итальяно-русский словарь > penso

  • 15 penso

    pènso m ant школьное задание (чаще как наказание)

    Большой итальяно-русский словарь > penso

  • 16 penso

    Большой итальяно-русский словарь > penso

  • 17 tax foreclosure

    гос. фин. (арест и продажа собственности налогоплательщика в счет погашения просроченной задолженности по налогам; происходит в несколько этапов, на каждом из которых налогоплательщик может сохранить свою собственность путем уплаты задолженной суммы или договора о рассрочке выплат по долгу)
    See:

    * * *
    процесс ареста собственности как наказание за неуплату налогов; см. foreclosure.

    Англо-русский экономический словарь > tax foreclosure

  • 18 death penalty

    Универсальный англо-русский словарь > death penalty

  • 19 forfeiture for offence

    Юридический термин: конфискация как наказание за преступление, лишение права на зачёт времени "хорошего поведения" в связи с совершением заключенным нового правонарушения

    Универсальный англо-русский словарь > forfeiture for offence

  • 20 pensum

    Универсальный англо-русский словарь > pensum

См. также в других словарях:

  • Крепость (как наказание) — В общем ряде карательных мер, почти все современные уголовные кодексы имеют так называемое исключительное наказание, назначаемое за такие деяния, которые, несмотря на свою тяжесть, не заключают в себе ничего позорного или бесчестного. Значение… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Крепость (как наказание) — В общем ряде карательных мер, почти все современные уголовные кодексы имеют так называемое исключительное наказание, назначаемое за такие деяния, которые, несмотря на свою тяжесть, не заключают в себе ничего позорного или бесчестного. Значение… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • НАКАЗАНИЕ — (санкция): изначально установленное законом наказание за проступок. В более общем смысле санкция означает как наказание, так и благодарность за поступок, в зависимости от того, будет ли он вредоносным или благожелательным. Различают наказание… …   Философский словарь

  • наказание(Божие) — иноск. выражение крайнего неудовольствия кем или чем нибудь; о беде, которую надо терпеливо переносить, как наказание Божие Ср. Сидеть в концерте рядом с дамами, неумолчно и громко разговаривающими, просто наказание Божие. *** Афоризмы …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • НАКАЗАНИЕ —     НАКАЗАНИЕ вид негативной санкции, применяемой в случае нарушения принятых установлений (правил, законов) и заключающейся в ограничении возможностей и понижении социального статуса (лишение прав, имущества, свободы) виновного в этом.… …   Философская энциклопедия

  • Наказание (фильм — Наказание (фильм, 1920) Наказание The Penalty Жанр драма Режиссёр Уоллас Уорсли Автор сценария Чарлз Кеньон Филип Лонерган Клэйр Адамс Говернер М …   Википедия

  • НАКАЗАНИЕ — (punishment) Преднамеренное нанесение ущерба субъекту уполномоченными на то лицами, являющееся результатом нарушения им правил, соблюдение которых от него требуют и за нарушение которых он считается ответственным. Поскольку принудительная власть… …   Политология. Словарь.

  • Наказание за самогоноварение — Самогоноварение (до 2001 г.) административное правонарушение, включающее процесс изготовления, хранения крепких спиртных напитков домашней выработки или аппаратов для самогоноварения. К крепким спиртным напиткам домашней выработки относятся… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Наказание — Любая реакция, следующая за определенным событием и уменыпающая вероятность возникновения этого события в будущем. К примеру, если ребенка бранят каждый раз, когда он кормит собаку едой со стола, то в конце концов он прекратит это делать.… …   Большая психологическая энциклопедия

  • Как преследуют и судят хакеров в России — Законодательство Российской Федерации о преступлениях в сфере компьютерной информации В Российской Федерации распространение информации осуществляется свободно при соблюдении требований, установленных законодательством Российской Федерации.… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Наказание за неучастие в выборах в зарубежных странах — Избирательная система многих государства мира позволяет наказывать граждан за игнорирование института выборов. Причем в списке стран со строгим законодательством есть и государства с большими демократическими традициями. За неявку на выборы… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»